Home Blog Page 310

Population (Million) and Influence of Altaic Language Countries Family

South Korea….. 50

North Korea……24

Japan……….127
Mongolia………3
Inner Mongolia….26
Since they are from the Altaic language family, we need to be in close intellectual communication with these countries.
Turkistan Turkish Population 140 million
Kazakhstan ……….18
Uzbekistan ……….32
Kyrgyzstan …………6
Turkmenistan……..5
Azerbaijan ………10
Iran………………..30
Russia……………. 25
China……………….. 10
Other (X)………………..4
Turkey (xx)……85 million 
Total…………225 million


(xx) Including Turks in Germany, France, England

 
 
ALTAI LANGUAGE FAMILY ……………….. 455 million
 
North East Asia ……230 million
Turkish World……………… 225 million
POPULATION OF THE EUROPEAN UNION ………..445 million
 
 

(X) Other (Afghanistan. Tajikistan. Pakistan. India etc.)QUESTION: IS THE INFLUENCE OF THE POPULATION INCREASING? 

  • EU : EUROPEAN UNION
  • ADB : ALTAY LANGUAGE UNIT

The branches of the  Altaic language family ː

Turkic languages
Mongolic languages
Tungusic languages
Japonic languages  ?
Korean languages  ?
Ainu languages

https://en.wikipedia.org/wiki/Altay_dilleri#/media/File:Lenguas_altaicas.png

The Tonyukuk Inscription is the first written example of Turkish from the Altaic language family.

As of today, the distribution of Altaic languages ​​is shown in the map above.
The Altaic Languages ​​extending to the shores of the Mediterranean, the Arctic Arctic, and the Pacific… are spoken by 455 million people….

Countries where Turks live (A-Z)

  1. Afghanistan
  2. Albania
  3. Algeria
  4. Arabia
  5. Australia
  6. Austria
  7. Azerbaijan
  8. Belgium
  9. Bosnia
  10. Bulgaria
  11. Canada
  12. Chinese
  13. Denmark
  14. England
  15. Finland
  16. France
  17. Georgia
  18. Germany
  19. Greece
  20. Holland
  21. India
  22. Iranian
  23. Iraq
  24. Israel
  25. Italy
  26. Kazakhistan
  27. Kosovo
  28. Kuwait
  29. Kyrgyzstan
  30. Libya
  31. Macedonia
  32. Moldova
  33. Montenegro
  34. Pakistan
  35. Poland
  36. Romania
  37. Russia
  38. Serbia
  39. Sweden
  40. sweetcorn
  41. Switzerland
  42. Syria
  43. Tajikistan
  44. Train
  45. TRN Cyprus
  46. Tunisia
  47. Turkey
  48. Turkmenistan
  49. Ukraine
  50. United States of America
  51. Uzbekistan

 

Europe: Turkology and the Germans

1- ITStrahlenberg (Swedish of German origin)

2- DG Messerschmidt (Russian of German origin)

3- EM Klements (Russian of German origin)

4- W. Radloff (Russian of German origin)

5- DAKlements (russian of german origin)

The above scientists who analyzed the Orkhon Inscriptions, which are the root of our Ancient Knowledge, in terms of archeology and linguistics, are all of German origin.

The Asian Excavations were initiated by the Russians in the 18th century. Archaeologists are always of German origin.

After the discovery of the Tonyukuk Monument in 1897, the first publication was made in Russia in 1899. Russian Archeology is the work of the modernizer Peter, and the first publication on Tonyukuk is St. Published in St. Petersburg. The modernizing new Turkish state, on the other hand, published its first publication about Tonyukuk almost a century later.

Turcology, which became disciplined through German-origin Russians, is actually the thought of Peter the Great. It is a preliminary preparation for the Russification of Siberia.

In this sense, it is necessary to compare the modernizations of Peter the Great and Mahmud II.

Peter the Great also worked as an undercover worker in German shipyards and also did industrial intelligence.

Why didn’t the Ottoman Dynasty acquire such missions?
There are loads of questions that come to mind.

It is necessary to compare Russian and Ottoman modernizations.

Place Names starting with NEA in Greece

52 settlements such as Nea* were found.
sort by 

Néa Kotýli   Κοτύλη   village  –  Kastoría   GR

d1927  :  Koteltsi  Κοτέλτσι [  Find  ]
■ Greek Orthodox  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Spárti   Νέα Σπάρτη   x  –  Siátista (Nasliç)  –  Kozáni   GR

A1910   ????:  Vodorina/Vudurina  Βουδωρίνα [  Find  ]
■ Greek-speaking Muslim  settlement at the beginning of the 20th century  .

Neápolis   Νεάπολις   village  –  Siátista (Naslic)  –  Kozáni   GR

d1928  :  Lapsishta/Lepsista  Λειψίστα [  Find  ]
A1910   ????:  Naselic/Naslic  (prefecture) [  Find  ]
■ Greek-speaking Muslim / Greek Orthodox  settlement at the beginning of the 20th century  .
■ The town, which is the cultural center of the Greek-speaking Muslim population, called Patriot (Greek ‘Vallahades’), was the center of the Naseliç/Naslic district at the beginning of the 20th century. In 1927, the headquarters of the administrative unit called Voíou was moved to the town of Shatista.  SN

Néa Kómi   Νέα Κώμη   “new village”   x  –  Florina  –  Florina   GR

A1910   ????:  Novoselo/Novoselsko  Νοβοσέλο [  Find  “new village” ]
■ Roman (Gypsy)  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Nikópoli   Νέα Νικόπολι   village  –  Kozáni  –  Kozani   GR

d1950  :  Skafídio  Σκαφίδιο
A1910   ????:  Küçük Ahmetli  [  En  ]
■ Turkish  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Sigí   Νέα Σιγή   x  –  Kozáni  –  Kozani   GR

A1910   ????:  Pitching the  Γιαννουσλού [  TR  ]
■ Turkish  settlement at the beginning of the 20th century  .

Rodakiniá   Ροδακινέα  –  Vérria (Karaferye)  –  Imathía   GR

1927-1954  :  Nea Strandja  Νέα Στράντζα
B1913   ????:  Gimnovo

Néa Zoí   Νέα Ζωή   village  –  Édessa (Vodina)  –  Pélla   GR

A1910   ????:  Vrbeni/Vrbyani  [  Find  ]
1909hr   ????:  Deliklikaya  [  En  ]
■ Bulgarian  settlement at the beginning of the 20th century  .

Trílofo   Τρίλοφον  –  Vérria (Karaferye)  –  Imathía   GR

d1954  :  Nea Kúklaina  Νέα Κούκλενα
B1913   ????:  Yavornitsa  Διαβόρνιτσα
■ Bulgarian  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Nikomídeia   Νέα Νικομήδε   “new İzmit”  –  Vérria (Karaferye)  –  Imathía   GR

B1913   ????:  Branyate  Μπρανιάται [  Find  ]

Ludías   Λουδίας   village  –  Thessaloníki (Thessaloniki)  –  Thessaloníki_m   GR

A1910   ????:  
Former name:  Néa Zoí  [  Yun  “new life”]
■ Bulgarian  settlement at the beginning of the 20th century  .
■ When the old village of Plugar (Ludías) on the West side of Yenice lake was moved to this place, it was called Nea Zoi (`new life`), but later the name Ludşas was returned.  SN

Aksios   bld  –  Thessaloniki (Thessaloniki)  –  Thessaloníki_m   GR

A1910   ????:  Woolen  Γιουντζήδες [  En  ]
d1997  :  Kýmina  Κύμινα (mah)
d1997  :  Néa Málgara  Νέα Μάλγαρα (mah) [  Yun  “new Malkara” ]
■ Bulgarian  settlement at the beginning of the 20th century  .
■ The village of Yüncüler was named Kímina in 1927, and the Nea Malgara campus was established next to it for the immigrants of Eastern Thrace.  SN

Néa Mesimvría   Νέα Μεσημβρί   village  –  Thessaloníki (Thessaloniki)  –  Thessaloníki_m   GR

1953  :  Karavia  Καραβίας
B1913   ????:  Bugarievo
A1910   ????:  Bunarca
■ Bulgarian  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Filadélfia   Νέα Φιλαδέλφ   “new Alaşehir”   village  –  Thessaloníki (Thessaloniki)  –  Thessaloníki_m   GR

d1967  :  Filadelfianá  Φιλαδελφιανά
A1910   ????:  Nares
■ Bulgarian  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Magnisía   Νέα Μαγνησία   “new Manisa”   village  –  Thessaloníki (Thessaloniki)  –  Thessaloníki_m   GR

1952   ????:  Lahanókipos  Λαχανόκηπος
A1910   ????:  Araplı  [  TR  ]
■ Bulgarian  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Kerasiá   village  –  Thessaloníki (Thessaloniki)  –  Thessaloníki_m   GR

A1910   ????:  Tumba

Néa Sánta   Νέα Σάντα   village  –  Kilkís  –  Kilkís   GR

1926   1926Áno Volovod Άνω Βολοβότ [  Find / Yun  ]
1909hr   ????:  Yeniköy  [  En  ]
■ Turkish  settlement at the beginning of the 20th century  .
■ Immigrants from Santa (Dumanlı) region of Trabzon-Araklı district were settled.  SN

Néa Raidestós   Νέα Ραιδεστό   “new Tekirdağ”   village  –  Thessaloníki (Thessaloniki)  –  Thessaloníki_m   GR

A1910   ????:  Hungary/Macárides  Μαντζάρηδες [  En / Yun  “immigrants” ]
■ Greek Orthodox  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Kallikrátia   Νέα Καλλικρά   village  –  Halkidikí  –  Halkidikí   GR

A1910   ????:  Metóhi Çali  Μετόχι Τσαλί [  Yun  “Cali Monastery foundation” ]

Néa Goniá   Νέα Γωνιά   village  –  Halkidikí  –  Halkidikí   GR

1927   ????:  Chinganádes  Τσιγκανάδες [  Yun  ]
A1910   ????:  Çinganeli  [  En  ]
■ Turkish  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Síllata   Νέα Σύλλατα   village  –  Halkidikí  –  Halkidikí   GR

A1910   ????:  Karviá  Καρβιά

Néa Tríglia   Νέα Τρίγλια   “new Tirilye”   village  –  Halkidiki  –  Halkidiki   GR

A1910   ????:  Sufis/  People Σουφλάρ [  En  ]
■ Greek Orthodox  settlement at the beginning of the 20th century  .

Flogitá   Φλογητά   village  –  Halkidikí  –  Halkidikí   GR

1934  :  Néa Antigonía  Νέα Αντιγονεία [  Yun  ]
A1910   ????:  Met. Rusikó  [  Yun  “Russian monastery foundation” ]
■ It is a new settlement near the ancient Antigonia ruins.  SN

Néa Ténedos   Νέα Τένεδος   “new Bozcaada”   village  –  Halkidiki  –  Halkidikí   GR

1926   1926Karatepe Καρά Τεπέ [  En  ]
■ Turkish  settlement at the beginning of the 20th century  .

Nea Mudaniá   “new Mudanya”   bld  –  Halkidikí  –  Halkidikí   GR

A1910   ????:  Xylopyrgos  [  Yun  “wooden tower” ]
T  :  Kargi Port  [  En  ]

Néa Sevásteia   Νέα Σεβάστει   x  –  Langadá (Langaza)  –  Thessaloníki   GR

A1910   ????:  

Néa Tirolói   Νέα Τυρολόη   village  –  Serrés (Serez)  –  Serrés   GR

1927   ????:  Topalovo  Τοπάλοβον
■ Turkish / Bulgarian  settlement at the beginning of the 20th century  .
■ The immigrant Greeks from Çorlu were settled in place of the Turkish and Bulgarian populations that went with the population exchange.  SN
■ Vasil Kinchov writes that the Christian population in the village is Bulgarian, but they are not affiliated with the Exarchate, but with the Party. In addition, Turks coming from the village were settled in Edirne and Manisa knowing Greek, not Bulgarian.  Utku Oziz

Néa Apollonía   Νέα Απολλωνί   village  –  Langadá (Langaza)  –  Thessaloníki   GR

A1910   ????:  

Néa Skióni   Νέα Σκιώνη   village  –  Halkidikí  –  Halkidikí   GR

1930  :  Keramidi  Κεραμίδι
1928   ????:  Caprani

Néa Mádytos   Νέα Μάδυτος   “new Maydos (Eceabat)”   village  –  Langadá (Langaza)  –  Thessaloníki   GR

A1910   ????:  Strolongos mon.  Στρόλογγος
Former name:  Manditino
■ Greek Orthodox  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Pétra   mah  –  Néa Zíhni (Ziliahova)  –  Serrés   GR

d1961  :  Glykopigí  Γλυκοπηγή [  Yun  “sugarpinar” ]
d1927  : The  hamlet  Μεζράς [  En  ]
A1910   ????:  Çanos/Çinos
■ Turkish  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néos Marmarás   Νέα Αμισός   “new Marmara”   village  –  Halkidikí  –  Halkidikí   GR

1924   1924Balaban Μπαλαμπάν [  En  ]
Former name:  Néa Amisós  [  Yun  “new Samsun”]

Néa Zíhni   Νέα Ζίχνη   village  –  Néa Zíhni (Ziliahova)  –  Serrés   GR

d1927  :  Zíleia  Ζήλεια
A1910   ????:  Ziliahovo/Zilhova  Ζιλιάχοβα [  Find  ]
■ Partially Turkish  settlement at the beginning of the 20th century  .
■ The old town of Zihne, which is on a steep rock, was abandoned in the 19th century, and the town center of Zihne was moved to the village of Zilhova.  SN

Néa Kerdylia   Νέα Κερδύλια   village  –  Nigríta  –  Serrés   GR

1927   ????:  Irakleítsa  Ηρακλείτσα
1909hr   ????:  Çayağzı  [  En  ]
■ Turkish  settlement at the beginning of the 20th century  .
■ A new settlement was established in 1950 in the neighborhood that was abandoned in 1924.  SN

Néa Amfípolis   Νέα Αμφίπολι   village  –  Néa Zíhni (Ziliahova)  –  Serrés   GR

1965  :  Ágios Nikólaos  Άγιος Νικόλαος
A1910   ????:  
■ Unsaved/empty  layout at the beginning of the 20th century  .

Nea Ámisos   village  –  Dráma  –  Dráma   GR

A1910   ????:  Funduk Cif.  [  En  ]
■ Bulgarian / Roman (Gypsy)  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Sevásteia   Νέα Σεβάστει   village  –  Dráma  –  Dráma   GR

1928-1940  :  Sevastianó  Σεβαστιανόν
A1910   :  New Couple  Γενή Τσιφλίκ [  En  ]????
■ Bulgarian / Roman (Gypsy)  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Péramos   village  –  Eleftherúpoli (Pravishte)  –  Kavála   GR

A1910   ????:  Kale Ciftlik  [  En  ]
■ Greek Orthodox  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Irákleitsa   Νέα Ηρακλείτ   village  –  Eleftherúpoli (Pravishte)  –  Kavála   GR

A1910   ????:  
■ Unsaved/empty  layout at the beginning of the 20th century  .

Kaválla   province  –  Kavala  –  Kavála   GR

1250~  :  Kavalla  [  Lat  “horse place” ]
Byz  :  Xristoúpolis  [  Yun  “Christ city” ]
Rum  :  Neápolis  [  Yun  ” newtown “]
■ Turkish / Greek Orthodox  settlement at the beginning of the 20th century  .
■ The name Kavala, which appeared during the Frankish occupation period in the 13th century, probably means ‘horse station’. At the beginning of the 20th century, the majority of the population was Turkish, some of which were of Albanian and Pomak origin.  SN

Néa Kárvali   “new Karvali”   village  –  Kavala  –  Kavála   GR

A1910   ????:  Çaprandi/Çerpandi Double.
■ Roman (Gypsy)  settlement at the beginning of the 20th century  .
■ Majority of its population is the immigrants of Gelveri (Guzelyurt) town of Aksaray.  SN

Néa Kómi   village  –  Néstos (Sarışaban)  –  Kavála   GR

A1910   ????:  Yeniköy  Γενή Κιόι [  En  ]
■ Turkish  settlement at the beginning of the 20th century  .

Néa Kariá   Νέα Καρυά   village  –  Néstos (Sarışaban)  –  Kavála   GR

A1910   ????:    Καρά Μπέη και Μπιλάλ Αγά [  En  ]
■ Roman (Gypsy)  settlement at the beginning of the 20th century  .
■ It is an immigrant settlement established after 1923 on the farms of Kara Bey and Bilal Ağa, which appeared later on in the Nestos (Karasu) delta, in the area that was Çiftlikat-ı Hümayun during the Ottoman period.  SN

Néa Ámisos   Νέα Αμισσός   village  –  Ksánthi (Xanthi)  –  Ksánthi   GR

1928   ????:  Credit Church  Αλατζά Κλισέ [  En  ]
Former name:  Amisina  Αμισηνά

Néa Kessáni   Νέα Κεσσάνη   village  –  Ksánthi (Xanthi)  –  Ksánthi   GR

1940   ????:  Plastiria  Πλαστήρια [  Yun  ]
■  Greek Orthodox  settlement

Néa Kallísti   Νέα Καλλίστη   village  –  Komotiní ( Comotyne   )  –  Rodópi GR

1909hr   ????:  Burhaneddin  [  En  ]

Néa Pétra   Νέα Πέτρα   village  –  Komotiní ( Comotyne   )  –  Rodópi GR

d1963  :  Néa Ergáni  Νέα Εργάνη

Nea Sánta   “new Santa”   village  –  Komotiní ( Comotyne   )  –  Rodópi GR

d1950  :  Pontíkia  Ποντίκια [  Yun  “with rat” ]
A1910   ????:  Rat/Rat  [  En  ]
■ Trabzon refugees have been settled.  SN

Néa Hilí   Νέα Χιλή   village  –  Aleksandrupóli (Alexandroupolis)  –  Évros   GR

1909hr   :  Two Draws  [  En  ]????

Néa Výssa   Νέα Βύσσα   mah  –  Orestiáda  –  Évros   GR

1932   ????:  Ahırköy  Αχυροχώρι [  En  ]

Unknown on the map.

Néa Éfesos   Νέα Έφεσος  –  Katerini   GR

d1953  :  Stupi  Στουπί

Néa Trapezús   Νέα Τραπεζού  –  Katerini   GR

d1951  :  Agios Ioannis Office  Άγιος Ιωάννης Όφις
Source: www.nisanyanmap.com

Bazaar Place Names in the Balkans

      

MARKET Place Names in the Balkans

THE BALKANS AND ANATOLIAN PENINSULAS

BALKAN AND ANATOLIA PENINSULAS  together a region; a regional  BALKANS  they formed unity. The Balkan Peninsula is on the European side of the Eurasian continent, and ANATOLIA is on the Asian side.  peninsula is located. Our history, based on two peninsulas, is also reflected in the names of the two castles that adorn the Bosphorus; To Rumelihisarı and Anadoluhisarı. In particular, within 650 years since the Turks set foot on the Balkan Peninsula, the population in the Balkan and Anatolian Peninsulas was largely fused with each other and a common culture was created; Anatolia and the Balkans have been living together on the same axis for 1600 years. The main geography of Turkey, which is said to be Asian according to some, European according to some, and Middle Eastern by some, is the Balkans, which cannot be discussed or rejected. The mixture of cultures in the Balkan and Anatolian peninsulas and the interaction of different cultures had very different effects on the Turks. The resulting collective culture is incredibly rich; empires that ruled over three continents (Roman, Eastern Roman-Byzantine,Ottoman) heritage.

Turks are the owners of this heritage because they are the founders of the last of these empires. Millions of our compatriots have lived in the Balkan countries since the Ottoman Empire. We have kinship relations with the Balkans that go beyond our neighborly relations. The Turks are related to all the peoples of the Balkans and have shown that they can successfully coexist with the Balkan nations. With the passing of the Balkans under Ottoman rule, Turks and Balkan peoples lived together in peace for many years. This coexistence, which has lasted for centuries, has led to the fusion of societies with each other, and therefore to the emergence of a kinship relationship apart from the neighborly relationship.

Turkish is the common language of the Balkan countries. As the word BALKAN  is of Turkish origin, BAZAAR  word is also a Turkish origin word used in all Balkan languages ​​such as Albanian, Bulgarian, Serbian, Hungarian, Romanian and Greek. In addition, the word market is reflected in the place names in the Balkans; Ndrouqi Pazari in Albania, Pazaric in Bosnia and Herzegovina, Pazarcık, Tatarpazarcık, Novi Pazar, Osman Pazari in Bulgaria; Skopski Pazar in Macedonia, Pazarlia in Romania, Novi Pazar in Yugoslavia, Virpazar, Pazariste in Croatia and Megalo Pazaraki in Greece are some of these place names. In these countries, more than 40 places in which the word market is mentioned show how vital the market phenomenon is in the region and that an integrated market was created in the Balkans under the rule of Turks.

BALKANPAZAR is an initiative to create a regional economic dynamism by regionalizing trade in the Balkans, in line with its mission to initiate a Balkan trade and culture movement parallel to the rise of regional powers. It should be cleared that the trade of the Balkan countries with each other is higher than the trade with the non-Balkan countries. here  TRADE The power and tangible enhancing effect of is of prime importance. From Hungary to Turkey, from the Black Sea to the Adriatic, and even, as some argue, to Russia, Central Asia and China, a regional (domestic) market is re-forming. From Debrecen in the northeast of Hungary to Istanbul, the center of Euro-Asian trade, the contours of a region different from the political and military border definitions of states begin to appear. For more than a decade, ancient trade routes have resurfaced in the region, while ancient cities have been resurgent as trade centers in the Balkans. Over the past decade, new/old market centers have emerged throughout the Balkans and throughout central and eastern Europe. Eventually, Istanbul, the backbone of Euro-Asian trade, became once again the main commercial center of the whole region.Istanbul, which has been the capital of the Eastern Roman, Byzantine and Ottoman Empires throughout history and has a commercial tradition of approximately 2500 years; It is the center of the Balkan world.

Trade routes are channels on which the circulation of not only products but also various cultures takes place. Trade and culture flows are always mixed with each other and accelerate together. A new Renaissance is underway in the Balkans. While leaving behind the turmoil of the transition period of the 1990s, the Balkans, the most culturally radiant region of the world, is on its way to create a new universal culture with the dynamism of regional trade, with the power it draws from the empires it has hosted in the past and the accumulation of civilizations since ancient times. “ FROM END TO END THE BALKANSTurkish, Bulgarian, Hungarian, Greek, Romanian, Moldavian, Albanian, Bosnian, Serbian, Croat, Macedonian, Slovenian elements; From Mostar to Istanbul, from Gostivar to Erzurum, from Skopje to Bursa, from Shkodra to Varna, from Sarajevo to Nicosia, from Izmir to Budapest, from Sofia to Konya, Iskenderun From its Gulf to the Adriatic, from Constanta to Trabzon, from Novi Pazar to Adapazarı, from Estergon to Iğdır, from the Danube to the Tigris, to the Euphrates, from Sarajevo to Gaziantep, Famagosa, from the Balkan Peninsula to the Anatolian Peninsula; “From the Aegean to the Mediterranean”, from the “Black Sea to the Adriatic”, there should be increased friendship and cooperation. As Turkey, the legacy of the unifying role we have played for centuries in the Balkans, which may reunite under various forms in the 21st century  , is a real richness in the realization of BALKANPAZAR .

 

3G Turks in Russia

  1. İSMAİL GASPIRALI , 1851-1914, (Gasprinskiy) (20 March 1851- 24 September 1914), Crimean Tatar intellectual, educator and writer-publisher. Gaspirali is a Muslim intellectual who depicts the need for education, cultural reform and modernization of Turkish and Islamic societies in the Russian Empire. The surname comes from the city of Gaspra in the Crimea. http://kerimofftahir.blogspot.com.tr/2016/12/terciman-newspaper-numaralar-endirin.html
  2. SULTAN GALIYEV 1880-1940 Russia Elimbetova, Bashkortostan Russia Historian, Turcologist If the wind blows from the West, we should not breathe, there is something harmful to us in it, and then even in our Eurasianism, there is something that has a western imprint and must be removed.
  3. Lev Nikolayevich Gumilëv ( Russian : Лев Никола́евич Гумилёв) ( October 1,  1912 ,  Saint-Peterburg  –  June 15,  1992 ,  Saint-Peterburg ), better known as Lev Gumilëv, was a  Russian historian. He made observations  about the rise of the political and cultural movements known as Neo-Eurasianism , with unconventional ideas about the formation and dissolution of ethnic groups  .

First Villages with Faruk Sezgin

Levent Ağaoğlu –It is a wonderful subject, Istanbul is the center of the world and ASAM has already undertaken the issue of 0 meridians . Let’s just say he’s missionary. Şaban Bey gave extremely valuable information at first. I am 58 born. Saban Bey came to Istanbul in 57. The shantytown that he refers to is a Turkish word. It is a name given by the Turks. Village is also a Turkish word. We have taken back Istanbul, but that law that Şaban Bey talks about is the constant division of the land like microorganisms. So we haven’t got our state back yet. When that law changes, we will be able to take back our state. Agriculture is gaining value in the world . We are getting out of agriculture, how is that possible? There is something here. 1946 yearI care a lot about. In 1946, when the war ended, tractors enter the villages for the first time in Anatolia , where multi-party life began in Turkey and there is a population of eleven million . The event of breaking away from the village that we talked about all day begins to take place. Because people are unemployed in the village. During the Menderes period, the number of tractors multiplied by ten.
This was an indispensable development. It is very important today, the people who will lead Turkey to democracy. I care a lot about Istanbul. Istanbul is not getting worse, it is getting better. It is in the process of regaining its position as the center of the world . You are crossing the Marmaray today. I sold my car years ago, I am without a car. What’s the point, you can cross a thousand public transportation vehicles in a very short way, but it is missing, it ends in Kazlıçeşme.
We have to ask this, why does it end in such a strange place? We have to hold accountable for this, why doesn’t this continue until Halkalı? Why can’t it be planned so far? I will ask the question as follows: Urbanization, especially your topic, Mr. Hüseyin, when did Turks start living in villages? Mongols live in tents, were we Turks always nomads ? Again, I say it as Şaban Bey mentioned, we know Çatalhöyük , it does not belong to the Turks, it belongs to us, Çatalhöyük was a settlement in Anatolia eight, ten thousand years ago. Let’s go there, there are some foundations started by non-Turkish archaeologists. As a Turk, why do I not know where I lived ten thousand years ago, eight thousand years ago? Where were the Turks?
Why didn’t the Republic teach me that? Village is really a Turkish word, city is not a word that belongs to us. Where were the first villages? What were the first building materials ? Were we living in tents? Which building materials were used in the geography we were in, apart from Anatolia? Where did our village life begin?
Hüseyin Koç – Well, you asked where I don’t work. I don’t know much about Turkish history, to tell the truth, but after all, Göktürk monuments, you know, have inscriptions. In other words, Faruk Ağabey gives a better answer to this issue.
Faruk Sezgin – All right, let Levent Brother get his due. Now I can’t agree with your statement “Why didn’t the Republic teach us”. You were born in 58, I was born in 57. What matters is your willingness to learn and learn. For example, I know this very well. In Mongolia, in Turkestan , in Turkmenistan , there are cities of five thousand and ten thousand years, archaeologists have found them and published them in archaeological history. Don’t look now, we say we are a nomadic, tent society, but I went to those regions, I visited, I saw. I’m also a Republican kid and he taught me that. What matters is what we wanted. Now, we always grew up with this when the Republic was founded. The Republic of Turkey has two headaches.
We know this very well. They taught us that. One is religion, the other is the southeast issue. But it is not, we have to love our country. I say that, we have reason, we are a good nation, we are a moral nation. But we will make good use of it. I mean, you said a very nice thing, the Republic did not teach. He taught, I was born in 1957. At present, cities of ten thousand years have been found in Mongolia, Turkestan. And these are our ancestors. If you want these, enter the internet, you will see the archeology studies. Oh, we did not find Turks, Italians did, Americans did, Canadians did.
Let’s come to the village issue, there is no one left in our village. There is nothing to do. We emptied the villages and came to Istanbul. Istanbul is ours, we are hopeful about Istanbul too, that’s why we came here. There is no problem with these, the problem is how do we reach a better life? Why are we always behind? As I said, I came in 1968, I saw it in movies and thought, “Why are our Turkish children not strong, not in good schools, not with good teachers”. I finished primary school in the village, a single room, a teacher, one-two-three-four-five, most of them know that we were in the same class. Teacher, we taught a class in the first hour and a class in the second hour. Don’t we deserve better, what are we missing? If we research them, we will find better answers to those questions in history.

Turkestan with Dr.Yaşar Kalafat

 

Now this unity, the concept of Turkistan is known as East Turkestan in us, but there is a whole geography of Turkestan. I say its geography, I am not talking about a political union or something. When will we remember this concept of geography? In this sense, I think that it is the duty of our Turkish intelligentsia to index your works in the style of the wandering Evliya Çelebi by publishing them as a corpus rather than as a piece-by-piece book. I’m assigning a duty to the intelligentsia from here. Thank you so much.

Yaşar Kalafat – First of all, these studies have nothing to do with the intelligentsia. God knows this is how it is.

Levent Ağaoğlu – By intelligentsia, I mean intellectuals.

Yaşar Kalafat – I have an intelligentsia and he sits here and gets 40-50 in each of my books. God bless you. I give that money to the publishing house, the book comes from there for the wholesale cost. So because those books have been sold, I gain prestige from there. May Allah accept it. Turkistan, there is a known Turkistan. There is East Turkestan, there is West Turkistan. Today, East Turkestan is under the occupation of China, while West Turkestan includes Kazakhstan, Turkmenistan, Northern Afghanistan, then Uzbekistan. When it comes to terminology, we are unfortunately keen to use Western terminology as if it were ingenious, which I now call terminology. Now, Central Asia has taken its place, its name was Turkestan, we are sick of Western literature and literary literature.

I always add indexes to all my books. Because it is easier to make new studies based on those directories. However, there was no index of the five books that were released a week ago. Now, in my books, my editor, writer, cover composer, distribution, all of them are known by Mr. Cihan, I’m 78 years old, nothing more happens anymore. This is something that is left for later, if we will be a blessing to those who come after me. The word “Balkan” means mountainous. This being the case, this terminology exists in Bosnia and Herzegovina, in Romania, in some parts of Western Thrace, and in Anatolia. In fact, Atatürk’s calling the Kurds mountainous Kurds is not trivial, it has been associated with it. For example, as in Karabakh. Being mountainous, mountainous, even in Azerbaijan, there is a very small ethnic group known as the Mountaineers, it is a name we give to the people who do not descend to the plains.

Listener – Doesn’t Mustafa Kemal Atatürk himself go back and say that the Ottoman Empire was a great state, while he was designing and describing the faults and redundancies with the experiences he gained by living in those events? Namely, I know Atatürk as a person who opposes all the gains of the Ottoman Empire, or he was imposed on us.

Kamil Veli Nerimanoğlu – Atatürk was never like that. The first ten years of the Republic were the founding period, it was a heavy period. Inevitably, some things have to break and revolutions have to happen. But of course, neither Atatürk nor any of the state officials accepted by him are against the Ottomans. And as a culture, as a tradition, as a nation, we are the continuation of the Ottoman Empire. Atatürk means not only Turkey, but also Turkic Republics and Turkish communities, that is, the Turkish world, what a friend calls Turkistan – the place where Turks live. He has taken into account all Turkeli or Turkistan traditions under those conditions. I think it is mostly the opinion of current politicians, dissidents and dislikers. They try to make a comparison of the Ottoman-Turkish Republic, this is not true.

 

Greater Khorasan Region

The  city ​​of Belh (Mevlana) on a bank of the river

On the other side of the river, the   city ​​of Tirmidhi  (Abu Hanifah)

And many more ancient cities.

Khorasan=Anatolia=The Country Where the Sun Rises..

subject = Khorasan, books.

Khorassan.

Articles Database.

Ordos

ORDOS:  Area inside the great loop of the Yellow River, a critical staging area for steppe tribes at least since the second century BC. Formerly fertile grasslands combined with irrigated agriculture provided a base territory for peoples from the Xiongnu (Hönnö, first century BC) to the Choros tribe of Esen (fifteenth century). Proximity to the trade route funneled through the Gansu corridor financed the power of tribes who held Ordos. page 179
Title: The Tea Road : China and Russia meet across the Steppe  / Martha Avery.
Author: Avery, Martha, 1951-  (1 unit) | Avery, Martha 1951-  (1 pcs)
ISBN: 9787508503806  (3 pcs)
Publication Year: 2003
Tongue: English
Subject: Tea trade — China — History  (1 item)
Trade — History — China  (1 item)
Tea culture — China  (1 item)
Internet Resources: Table of contents only  (1 pc)
Library: Bosphorus  | National Library

 

ORDOS: The area within the great ring of the Yellow River that has been a critical staging area for steppe tribes since at least the 2nd century BC. The formerly fertile pastures, combined with irrigated agriculture, provided a base region for peoples from the Xiongnu (Hönnö, 1st century BC) to the Choros tribe of Esen (fifteenth century BC). The proximity to the trade route flowing through the Gansu corridor financed the power of the tribes holding Ordos. page 179

Medieval Trade Routes 11-12th Century