HomeMAINKolonizatör Türk Şairleri

Kolonizatör Türk Şairleri

Türk şairlerinin Türkiye dışında oluşturduğu koloniler, Tuna nehri, Adriyatik kıyıları, Akdeniz, Adalar Denizi, İyon Denizi, Karadeniz kıyıları ve Nil nehri kıyıları, Doğu Akdeniz, Levant ve Kuzey Afrika kıyılarındaki şehirler ve limanlar, Suriye ve Irak‘taki Fırat, Dicle nehirleri kıyıları, Hazar denizi kıyıları, Maveraünnehir (Seyhun, Ceyhun) kıyıları, Basra körfezi kıyıları, Volga nehri,  İndus ve Yamuna nehirleri, Doğu Türkistan’daki vaha kentler, Yenisey, Orhun, Selenga, Tola ırmak kenarlarındaki şehirler ve yerleşim yerlerinde söz konusu olmuştur.

Türk şiiri, tarih boyunca, sekizinci yüzyıldan itibaren, Avrupa, Asya, Afrika kıtalarından tespit edebildiğimiz iki yüzü aşkın şair tarafından özellikle deniz ve su kenarlarında yazılmış olan, geniş coğrafyaları kendine mekan edinmiş özgün bir edebi türdür.

Yönler olarak bakıldığında batıda Macaristan’ın Peç kentinden, doğuda Doğu Türkistan’ın Turfan kentine ve güneyde Arabistan’ın Mekke kentinden, kuzeyde Tataristan’ın Kazan kentine kadar çok geniş bir yeryüzü parçasında, Türk dilinde şiirler bu geniş coğrafyalardaki duygu ve düşüncelere şiir dileğiyle seslendirmişlerdir.

Google Earth Map

Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü Projesi (TEİS)

Fakat, ne yazık ki günümüzde bu söz konusu bağlar süreklilik arz etmemiş,

gönül coğrafyalarımız olarak adlandırılan mekanlarda yazılan

Türkçe şiirler dile getirilememekte, seslerini duyuramamaktadır.

Bu kopukluğu nasıl giderebilir, Türk şiirinde tarihsel ve mekansal

sürekliliği nasıl gerçekleştirebiliriz?

Türkiye’deki şairlerin yazdığı şiirler Türkiye coğrafyası ile

ve bu coğrafyanın yansıttığı kendi iç dünyaları

ile sınırlı kalmaktadır.

Fakat Türkçe dili dünyada 58 ülkede konuşulmaktadır.

Aslolan da sözlü olarak konuşulan dil değil midir?

O halde hedeflenmesi gereken abidevî tarihçimiz, iktisat tarihçimiz Ömer Lütfi Barkan‘ın “Kolonizatör Türk Dervişleri” kitabında örneğini verdiği şekilde Türk şairlerin de kendilerini bir kolonizatör olarak hissederek Türkler üzerinden bu söz konusu Türkçe konuşulan 58 ülkelerdeki şairler ile temasa geçerek, Türk dilini şiirler yolu ile bir dünya dili haline dönüştürmeleridir.

Terim olarak “kolonizatör,” genellikle sömürgeleştirme anlamına gelir ve bu bağlamda Türk dervişleri ile pek ilişkilendirilmez. Türk dervişleri genellikle manevi öğretileri yayma, insanlara rehberlik etme ve yardıma ihtiyaç duyanlara hizmet etme amacıyla faaliyet gösterir. Ancak tarih boyunca, bazı dervişler farklı bölgelere seyahat edip İslam’ı yayma amacıyla faaliyet göstermiş olabilir. Ancak, bu faaliyetler genellikle barışçıl misyonlar olmuştur.

Önümüzdeki en çarpıcı örnek ise İngilizcenin evrensel şairi Shakespeare‘in tiyatro eserleri üzerinden bir dünya dili haline dönüşmesidir. Türkçe de aslen bir dünya dilidir ve şairlerimizin dünyası sadece Türk coğrafyası ile sınırlı değildir. Evrensel açılım, Türk dili üzerinden, Türklerin yaşadığı coğrafyalardaki insan toplulukları üzerinden ve birlik içinde çokluk ilkesini yaşatarak hedeflenmelidir.

Firdevsi‘nin Şahnamesi ile Fars dili Arapça etkisini üzerinden atmış, Yusuf Has Hacip‘in Kutadgu Bilig’i Türkçenin ilk yazılı eseri olarak yayınlanmış, Yunus Emre şiirleri ile Türkçe’nin ilk sözlüğünü geliştirmiş, Şekspir ise tiyatro eserleri ile İngiliz dilini şiirselleştirerek dünya dili haline getirmiştir.

İran, Türkistan, Türkiye ve İngiltere örnekleri şiirin muazzam gücünün en göze batan örnekleridir.

Türk şiirinin dünyada iz bıraktığımız coğrafyalar özelinde incelenmesi elzemdir. Avrupa, Asya ve Afrika kıtalarındaki 200’ü aşkın şehir ve yerleşimlerde doğan şairler Türkçe şiirler yazmışlardır.

Şiir sadece Türkiye coğrafyasına indirgendiği için kısır kalıyor ve böylece Türk kavramı da soyut kaldığı için bu konunun peşine düştüm.

                    Türk Şairlerin Şehirleri (İlk10)- (720-2020 yılları arası) 

Bağdat 85 ASYA
Selanik 51 RUMELİ
Tebriz 49 ASYA
Üsküp 47 RUMELİ
Kerkük 43 ASYA
Manastır 40 RUMELİ
Prizren 35 RUMELİ
Şamahı 30 ASYA
Filibe 27 RUMELİ
Yenişehir (Larissa) 25 RUMELİ

 

Toplam                                                                     432

Levendname Şiirlerde bu ilk 10 şehirden;

  • Bağdat
  • Selanik
  • Üsküp
  • Manastır
  • Filibe

yeralmaktadır.

Levendname Şiirler Söyleşisi

https://www.youtube.com/watch?v=lZEhDEpFpaA&t=968s   https://www.youtube.com/watch?v=EwU7oFR2yBs

Levendname Şiirler’de Kişiler Galerisi

Adnan Şenses. Afrodit. Ahmet Cevdet Paşa. Ahmet Kot.  Ali Bey. Ali Emiri Efendi. Andre Dorya. Aristo.  Ata. Atcalı Kel Mehmet Efe. Aziz Pavlos. Aziz Pavlus.  Aziz Piyer….

Türkiye dışındaki Türkçe Şairler

Türkiye dışındaki Türkçe şairlerin haritasına baktığımızda yoğunlaşmanın olduğu yerler Balkanlar ve Kafkasya bölgelerinde. Kafkasya’nın tanımı içerisinde İran da var ve daha doğuda ise Doğu Türkistan vahalarında…

 

Tiyatro ve Şiir: Güç sanatları

Filozoflar tiyatroyu şiir sanatının bir türü olarak değerlendirmektedirler. Aslolan sözdür. Şiirdeki söz ise tiyatro yolu ile aksiyon kazanmaktadır. O halde Türklerin ustası oldukları sözlü…

Şiir girmeyen eve doktor girer

Kelimelerin iyileştirici etkisi uzun zamandır bilinmekte. M.Ö. 4 bin yılına kadar eski Mısırlılar papirüs üzerine kelimeler yazdılar, bunları sıvı içinde erittiler ve bir ilaç…

Shakespeare ve Yunus Emre

Dünyanın en büyük tiyatro yazarı İngiliz Shakespeare ve Türkçenin şiir dili ile şairi Yunus Emre’nin sözlükleri geçmiş yıllarda Türk yazarlar tarafından yayınlanmıştır. Shakespeare Sözlüğü…

Kolonizatör bir Türk Şairi: Yunus Emre

700’lü yıllarda Yenisey Yazıtları ve Orhun Yazıtları ile başlayan yazınımız Yunus Emre (ö.1321) ile zirvesine ulaşmıştır. Sözler ile yaşanan, aktarılan bir hazine olan Türkçe…

Kolonizatör bir Türk Şairi: Hacı Bektaşı Veli

https://biansiklopedi.com/haci-bektasi-veli-siirleri/   Hacı Bektaşi Veli (1209-1271): Horasan Nişabur, (İran). Sufi “Horasan Evliyaları” Velayet-nâme-i Hacı Bektaş-ı Velî, Makalat – (Arapça), Kitâbu’l-Fevâid, Şerh-i Besmele, Şathiyye, Makalat-ı Gaybiyye ve Kelimât-ı…

Kolonizatör Türk Şairler: Neşet Ertaş

Neşet Ertaş  tipik bir Asya tefekkürüdür, düşüncesidir. Horasan geleneğidir; abdallık.. Asyalı köklere uzanmak lazım. Bozkırın sesi derken İç Anadolu’yu kastediyorlar. Ama aslolan Uçsuz bucaksız Asya’nın bozkırlarıdır.   Büyük Asya’nın Küçük Asya’da dile gelişidir.   Neşet Ertaş..     Ağla sazım ağlanacak zamandır. Ahu gözlerini…

Kolonizatör bir Türk Şairi: Ahmed Yesevi

 “Yesevi hikmetini bilenler duysun . Duyanlar yapsın, Cevahir madeninden bir parça alsınlar. Özlem duymayanlar duysun. Seher vakti estağfirullah diyenlere” (Divan-ı Hikmet: 121)   Hoca Ahmed Yesevî (Divan-ı Hikmet: 84) “Sevgisizin imanı olmaz ey dostlar…” der.   “ Aşk değerse ruhu yok…

Görme Engelli Düşünürlerimiz: Aşık Veysel ve Cemil Meriç

O bizim en büyük Düşünürümüzdür; Veysel.. Görme dediğimiz şey gören gözde değildir ama kör olanda çok daha derin olabilir. Mesela Meriç nehri kıyısından Cemil Meriç (1916-1987) ve…

“Bir şiiri şiir yapan onun sesidir” Prof Dr İoanna Kuçuradi

https://www.youtube.com/watch?v=UuBpBO9EIhE İoanna Kuçuradi “bir şiiri şiir yapan onun sesidir” “Okuyucu şiirde kulak aracılığıyla kendi sesini ve başkasının sesini duyar ve anlam ile dil arasındaki ilişkiyi imgeler sayesinde…

Subscribe For Latest Updates
And get notified every monday at 8:00 am in your mailbox
RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here


Most Popular