Home Blog Page 299

Turkish Literature: Authors: Kemal Tahir

He was born on April 15, 1910 in Istanbul. He died on April 21, 1973 in Istanbul.
His real name is Kemal Tahir Demir. His father, a naval captain, Sultan II. Abdulhamid’s aides. Due to his father’s duties, he completed his primary education in various parts of Turkey. He graduated from the Cezayirli Hasan Pasha Junior High School in Kasımpaşa, Istanbul in 1923. He dropped out of Galatasaray High School when he was in the 10th grade. He worked as a lawyer clerk and warehouse clerk at Zonguldak Coal Enterprises. He worked as a proofreader, interview writer and translator in Vakit, Haber and Son Posta newspapers in Istanbul.He worked as the editor-in-chief of the newspaper Karagöz and the editor-in-chief of the newspaper Tan.
In 1938, together with Nâzım Hikmet, he was tried at the Naval Command Military Court on the charge of “inciting a milita y rebellion”. He was sentenced to 15 years in prison. He served in prisons in Çankırı, Çorum, Kırşehir, Malatya and Nevşehir. He was freed in a general amnesty 12 years later in 1950.

 

In “Devlet Ana”, he aimed to explain that Ottoman society was founded on a very different and humane basis from slavery and feudalism. In his other novels, he tried to reveal the phenomenon of “Turkish people and Turkey’s specialty”. He used a simple language in his works in his writing life, which he continued in a social realist line. He enriched it with dialogues and created charismatic characters. He became one of most prolific novelists in Turkey.

NOVEL: 

  • Sağırdere (Deaf Stream, 1955), 
  • Esir Şehrin İnsanları (People of the Captive City, 1956), 
  • Körduman (Blind Smoke, 1957), 
  • Rahmet Yolları Kesti (Mercy Blocked the Ways, 1957), 
  • Yediçınar Yaylası (Seven Plane Tree Plateau, 1958), 
  • Köyün Kamburu (Hunchback of the Village, 1959), 
  • Esir Şehrin Mahpusları (Prisoners of the Captive City, 1962), 
  • Kelleci Memet (Memet the Executioner, 1962), 
  • Yorgun Savaşçı (Tired Warrior, 1965), 
  • Bozkırdaki Çekirdek (Seed on the Steppe, 1967), 
  • Devlet Ana (Mother State, 1967), 
  • Kurt Kanunu (Law of the Wolf, 1969), 
  • Büyük Mal (Large Property, 1970), 
  • Yol Ayrımı (Divergence on the Way, 1971), 
  • Namusçular (Defenders of Honor, 1974), 
  • Karılar Koğuşu (Dormitory of Women, 1974), 
  • Hür Şehrin İnsanları (People of the Independent City, 2. Volume, 1977).

SHORT STORY: 

  • Göl İnsanları (People of the Lake, 1955).

“If old victories are talked about a lot, then there is no hope of new victories anymore.”
― Kemal Tahir

“We know many things separately, but we cannot bring them together.

It is more humane to be crushed to death under responsibility than to live in the sluggish comfort of irresponsibility.”
― Kemal Tahir,  Yediçınar Yaylası

“I’m afraid of both the small and the big before-old whore, friend… I’m afraid I’m really brave. Because, since the world was founded, the weapon of persecution has worked for real braves.”
― Kemal Tahir,  Kurt Kanunu

“(…) You understand that the wolf is angry. So it’s close to humans. The snake’s anger is incomprehensible!”
― Kemal Tahir,  Kurt Kanunu

“The harsh word “You were scared”… It is hard to bear.”
― Kemal Tahir,  Kurt Kanunu

“In our country, to try to do business with assassin-prone vagrants is to ride a rabid tiger.”
― Kemal Tahir,  Kurt Kanunu

“The most terrible thing to be deceived is that we consider our successes the result of our own power.”
― Kemal Tahir,  Kurt Kanunu

“The word “You were scared” is tough… It is hard to bear.”
― Kemal Tahir,  Kurt Kanunu

“You Republic children are in the consolation of ‘We opened our eyes to victory.’ Now don’t be stunned when you encounter unexpected defeats in unexpected places! We, sooner or later, have to come to terms with the West! Unless you really, we can not Defla scourge of our heads, but the West has offered services ”
– Kemal Tahir,  Yol Ayrımı

“Our nation abhors lack of freedom, despite the deceitfulness in its appearance. Because in its history, there has never been a period of slavery similar to the one in the West. That is, he neither became a slave nor made a slave work. For this reason, he considers all kinds of deprivation of freedom an insult to human dignity”
― Kemal Tahir,  Yol Ayrımı

“We have been informed that the family of the deceased police officer will be given 20 lira aid by the government!”
,Twenty liras… Has Turkish life become this cheap? How many sacks of coal can be bought with twenty liras, how many breads? Twenty money was raised in the past, bread became 17 cents… The aid made is 120 breads!.. If the family has five people… 24-days’ worth of bread from one bread a day… Yes, we are surprisingly cheap, my dear commander. ! Yuf us!”
― Kemal Tahir,  Esir Şehrin İnsanları

“Since the world was founded, it has not been possible to distinguish between a sword or a bloody pen, I think a sword wound is a pen wound… – Mother State”
― Kemal Tahir,  Mother Devlet

“We’ve all rotted… We rotted before we knew we were rotten!”
― Kemal Tahir,  Kurt Kanunu

“One of the days when they went for an interview, İhsan said about prisons, “This is the country of naked men.” he said. “The nudity here is not about the upper head, it is about the inner faces of people… Various curtains, veils, masks that hide people from outside, fall off before they arrive here in a few days.”
― Kemal Tahir,  Esir Şehrin Mahpusu

“A pinch of grass that makes the camel fly away”
― Kemal Tahir,  Devlet Ana

“Boiling soup, iced sherbet, no; It rots the tooth / A big person, a young man, rots the unsuitable business”
― Kemal Tahir,  Devlet Ana

Sheikh Edebali said one day, “People go towards their death wherever they go,” said Sheikh Edebali… Only the place and form of death was changing. To die in your comfortable bed… To die while straining the throats occupied by the bandit, in the ambush of your best friend…”
― Kemal Tahir,  Devlet Ana

The collapsing empire was dragging its intellectuals into the abyss. The crowd of Islamism counting with 350 million, the dreams built on the vast steppes of Turanism calculated with a hundred million, the nerves that were castrated by centuries-old oppression after the Balkan defeat, lust! it had given a stir, four years of bloody struggle had snatched these senile nerves in the midst of this exhausted stir. For Ottoman intellectuals, there was no other choice but to take refuge in the past, but where was the past to take refuge?
― Kemal Tahir,  Esir Şehrin İnsanları

“How easily they messed it up when they wanted to save him and let him live, even though he was the dominant social idea (religion) of the time, and everyone tied their wealth, life and honor to him. Here, every document, every edict, every judgment of the judge’s court is full of unbelievable sharia tricks in order to use religion for other gains.”
― Kemal Tahir,  Esir Şehrin İnsanları

“There were times when they wrote the most unspeakable writings for each other, and broke their hearts in the most irreparable place, out of their artistic pride. Those who read: “There is no chance, they can’t meet face to face,” before reaching the decision, whoever got drunk earlier, immediately ran to the other, hugging his neck and begging for forgiveness. Kamil Bey likened these types of writers to grumpy, spoiled, sickly children. At first, among these, he felt a strange shame because he found himself mentally and physically healthy”
― Kemal Tahir,  Esir Şehrin İnsanları

“In my opinion, rather than the favored person, the benefactor is the blessing of the good he has done.”
― Kemal Tahir,  Kurt Kanunu

“Occupation means inequality. Low isibdat! Despotism extinguishes the future of the whole nation, not just a few people. Injustice locks tongues, which are a happy gift of Allah. Despotism oppresses the lowly and the valiant. It is because of your tyranny that all our countries, which were watered with the blood of your grandfathers, are conquered… Yes… Isn’t tyranny the source of all evil? Isn’t it tyranny that leaves us behind in science and knowledge while our minds reach everything?”
― Kemal Tahir,  Esir Şehrin Mahpusu

“To say uncle to a bear until you cross the bridge means to accept being prey to bears.” With the back of his hand, he gently tapped the skin of the Naima History. The phrase “They call a bear uncle until they cross the bridge” is an Ottoman word that has not been diluted… There is no other word that better explains why the Ottomans could not even cross two span bridges throughout their history. The Ottomans never dared to cross the bridge without calling the bears uncle. Even today, the politicians of Istanbul find Ankara strange because it does not call bears uncle.”
― Kemal Tahir,  Esir Şehrin Mahpusu

“Kamil Bey took the newspaper reluctantly and sat in front of the bed. Whenever he had to read this filthy newspaper, he felt that his hands were getting dirty. It was like the paper was filthy. This filth even polluted one’s mind by penetrating into Turkish.”
― Kemal Tahir,  Esir Şehrin Mahpusu

“All our obsessions come from our fears. Man, if he is not crazy, he must be afraid… The fear in our obsessions does not seem absurd to us, because they are left over from hundreds of thousands of years… These are the residue of fears whose real causes have been lost…”
― Kemal Tahir,  Yol Ayrımı

“How much could human beings relax in the world… Because in fact, we drag ourselves into suffering again. The mind does not always work correctly, various ambitions make it easy to stumble on requests. Worst of all, we try to form a unity with another person, to criticize our feelings with each other without any detail, even though we live in conflict with ourselves most of the time.”
― Kemal Tahir,  Esir Şehrin İnsanları

“I think there are people in this world who were born slaves… Not because the Circassians call ‘slave lineage’… I mean those who were born with a servile spirit. These are divided into two: those who lived as slaves and died as slaves… Those who took advantage of their enslavement and made other slaves work like slaves at the first opportunity…”
― Kemal Tahir,  Yol Ayrımı

“Did the Ottomans say, ‘According to the narrative, a fatwa is issued’ for nothing?”
― Kemal Tahir,  Yol Ayrımı

“Combat-im told this secret life that I
Death is a manic striving tranquility Revolution”
– Kemal Tahir,  Yol Ayrımı

 

 

Turkish Literature: Authors: Attila İlhan

I AM OBLIGED TO YOU.

I am obliged to you, you do not know
I keep your name in my mind like a mih
Your eyes are getting bigger
I am obliged to you, you do not know
I warm my heart with you

Trees getting ready for autumn
Is this city that old Istanbul?
Clouds are breaking in the dark
Street lights flashing
The smell of rain on the pavements
I’m obligated to you

To love is sometimes shamefully fear
One gets tired suddenly one evening
From living in a captive razor mouth
Sometimes his passion breaks his hands
Makes a few lives out of it
Whenever he knocks on the door
The wicked hum of loneliness behind

A poor gramophone plays in Fatih
It’s ringing a Friday from old times
If I stood in the corner and listened without a hole
If I bring you an unused sky
Weeks are crumbling in my hands
Whatever I do, whatever I hold, wherever I go
I’m obligated to you

Maybe you’re the blue-spotted kid in June
Oh no one knows you
A freighter leaks from your desolate eyes
Maybe you’re getting on a plane in Yesilkoy
You’re all wet with goosebumps
Maybe you’re blind, you’re broken, you’re in a hurry
bad wind takes your hair

Whenever I think of living
Maybe it’s hard at this table of wolves
Without shame but without getting our hands dirty
Whenever I think of living
I say shut up and start with your name
My heart is moving the secret seas
No it won’t be otherwise
I am obliged to you, you do not know..

Turkish Literature: Authors: Sabahattin Ali

“Can’t you still accept that being alone is essential in life? All rapprochement, all mergers are liars. People can only mingle to a certain extent, they make up the upper part; And one day, when they realize their mistake, they leave everything and run away from their despair. However, this will not happen if they settle for what is possible and stop assuming that their dreams are real.”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“The more I needed people, the more I needed to escape from them.”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“Why can’t we walk side by side in silence on windy autumn evenings and listen to our souls speak?”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“There is no devil inside us… We have helplessness within us… There is laziness… There is willpower, ignorance and something more terrible than all of them: the habit of avoiding seeing the truth…”
― Sabahattin Ali, İçimizdeki Şeytan

“I believed in only one person in the world. I believed so much that being deceived about it did not leave me the strength to believe anymore.”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“It is certainly easier to find a hero who will descend into a well known to have a dragon at its bottom, than to find a person who will dare to descend into a well whose depths are unknown.”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“Because people know how difficult it is to get to know each other, they prefer to wander blindly and only become aware of each other’s presence as they collide, rather than attempting this laborious task.”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“Even the simplest, most miserable, and even the most stupid man in the world has such a wonderful and confused soul that will amaze people. Why do we avoid understanding this so much and think that the creature they call human is one of the easiest things to understand and judge about?”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“The crowd really bored me. I’m always like this, sometimes I love all people enough to hug and kiss their necks, and sometimes I don’t want to see any of their faces. It’s not hate… I didn’t even think about hating people… Just a need for solitude. There are days when I don’t want the slightest movement or even the slightest sound around me. But then all of a sudden I’m looking for someone close to me around me. Someone to tell at length, one by one, all this going on in my brain. You can’t describe how sad I was then. I feel miserable, like a cat thrown out on a winter’s day.”
― Sabahattin Ali, İçimizdeki Şeytan

“Our life before we met each other was really nothing but searching for each other… Searching without knowing what we were looking for… Now I am at peace, as if I am in peace like someone who has found what he is looking for and wants nothing more… Is there any greater happiness in the world than this?”
― Sabahattin Ali, İçimizdeki Şeytan

“Do you know why I hate you, all men, so much in the world? Just because they want many things from people as if they are their most natural right. Don’t get me wrong, these demands don’t necessarily have to become words. Men have such a look, such a smile, such a way of raising their hands, and the way they treat women in such a way… You have to be blind not to realize how much and how stupidly they trust themselves. It is enough to understand their arrogant pride to see the shock they feel when their demands are denied in any way. They never cease to think of themselves as hunters and of us as poor prey. Our duty is only to be subject, to obey, to give what is desired. We cannot ask, we do not give of ourselves.I loathe this foolish and arrogant male pride. Do you understand?”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“You will see, I am a person who lives in my head rather than the world… My real life is nothing but a boring dream for me…”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“Goodness does not mean not to harm anyone, but not to carry within itself the ore that will cause harm.”
― Sabahattin Ali, İçimizdeki Şeytan

“This defect belongs to me, not you. It’s hard to believe me too. I thought I wasn’t in love with you because I couldn’t believe that you loved me so much. I understand this now. So people took the ability to believe from me. But now I believe. You made me believe. I love you. I love it not like crazy, but quite sanely.”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“Is it possible to shake a person who is ready for anything and knows what can come from whom?”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“.. After that, there was no way to break the ice, to remove the terrible alienation that these people felt for each other. Because people know how difficult it is to get to know each other, they prefer to wander blindly and only become aware of each other’s presence as they collide, rather than attempting this strenuous task. ”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“Tonight I realized that a person can sometimes cling to another person with stronger bonds than they are attached to life. Also tonight I realized that after losing him, I can only roll and drift in the world like a hollow nut.”
― Sabahattin Ali, Kürk Mantolu Madonna

“Life doesn’t leave the things they separate from each other together for a long time, even if it seems to bring them closer together for a short time. It is not possible to bring back the days gone by, and the memories alone are not strong enough to bind two people together.”
― Sabahattin Ali,  Kuyucaklı Yusuf

“The weakest part of people is their astonishing tendency to believe without asking, without researching, without thinking, without blowing their minds.”
― Sabahattin Ali, İçimizdeki Şeytan

“So life was such a foggy and wobbly sea that could not even be seen two steps ahead. What kind of will did we have after it was going to be the toy of chance? What good were the feelings that filled our chest and the thoughts that moved in our heads after we couldn’t use them?”
― Sabahattin Ali, İçimizdeki Şeytan

“To have mercy on another is to think that we are stronger than him, that we have no right to see ourselves as great or to see others as more pathetic than we are.”
― Sabahattin Ali ,  Kürk Mantolu Madonna

“To live knowing that a mother fills as much life as a lifetime…”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“My books await me in my room. This is the only consolation. In
this room, where I know each and every item individually and very well, they alone
always carry a new scent. He always has a lot to say . For example, I have examined the
marble tobacco tray with a broken tip on the edge of the table from the top, bottom, right and left , maybe a hundred times, and I took it in my hand and watched the fine veins and roughness on the broken place for hours . It is as familiar to me as my own voice . However, even a line of a book I read the most can sometimes tell me something else.
However, it takes a long time together to see even their most intimate side . Books versus new acquaintances they are very discreet. Once you’re familiar with them,
they give you everything they own, and they’re over-owning everything we could ask for . Those who love books like a woman feel less tormented by their single room. When they
lie down with a book in their hands and turn on the lamp at their bedside, they feel the happiness of a happy married life that is always repeated : The man who knows how to heal with books has begun to get rid of his humanity. And we are always, always human.”
― Sabahattin Ali

“You are alone in Berlin, aren’t you?” said.
“Like what? ”
“So… Alone at work… Lonely… Lonely in spirit… How can I say… You have such a state…”
“I understand, I understand… I am completely alone… But not in Berlin… I am alone in the whole world… Since I was little…”
“I am lonely too…” said. This time, taking my hands in his, he continued: “I am lonely enough to drown…” he continued, “as lonely as a sick dog…”

Note that the day you ask me for anything, it’s over. Do you understand anything, you will not want anything… Do you know why I hate you, all men, so much in the world? Just because they demand many things from people as if they are their most natural right… Don’t get me wrong, these demands don’t necessarily have to become a word… Men have such a look, such a smile, such a way of raising their hands, and the way they treat women in a nutshell… How much more to themselves. and you have to be blind not to realize how foolishly they trusted. It is enough to understand their arrogant pride to see their shock when their demands are denied in any way. They never cease to think of themselves as hunters and us as poor prey. Our duty is only to be subject,to obey, to give what is wanted… We cannot ask, we cannot give anything of ourselves… I am disgusted by this stupid and arrogant male pride. Do you understand? I think we can be friends for that. Because you don’t have that senseless self-confidence… But I don’t know… I’ve seen wild wolf teeth grin from the mouths of the lambs…

I am a person who lives inside my head rather than the world … My real life is nothing but a boring dream for me…”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“Maria Puder seemed to have lost some composure over the last few minutes. I was glad to find this out: it would have saddened me greatly to see him go unscathed. constantly holding my hand and letting go:
“What pointless thing?… why are you leaving?” it was said.
“You’re leaving, I’m still here!” said.
He didn’t seem to notice my words. grabbed my arm.
“raif… now I’m leaving!” said.
“Yes I know!”
It was time for the train to depart. An officer was covering the wagon door. Maria Puder jumped onto the stair step, then bent down to me, in a slow but firm voice:
“I’m going now. But I will come whenever you call…” he said.
I didn’t understand what you mean at first. He paused for a moment and added:
“I will come wherever you call!”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“Since my childhood, I was afraid of wasting happiness, I wanted to save some of it for the future… This situation would have caused me to miss many opportunities, but I was always afraid to threaten my luck by asking for more.”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

“The love I’ve been waiting for is different! It is something beyond all logic, indescribable and unknown. It is one thing to love and to be liked, to want with one’s soul, with one’s whole body, with everything else… I think love is this wanting. An irresistible request!”
― Sabahattin Ali

“.. How well did people understand each other… I also wanted to get up and analyze another person’s mind, to see his straight or confused soul. The simplest, most miserable, and even the stupidest man in the world has such a wonderful and complex soul that will amaze people!.. Why do we avoid understanding this so much and think that the creature they call human is one of the easiest things to understand and judge? Why do we make our final decision about the first person we come across, even though we avoid talking about the goodness of a cheese we see for the first time, and go beyond with peace of mind?
― Sabahattin Ali

“I am afraid now. Do you know what it is like to have bliss so much and so dense that it frightens us?”
― Sabahattin Ali, İçimizdeki Şeytan

“Living where he lived was not living like him.”
― Sabahattin Ali,  Kürk Mantolu Madonna

 

Tarık Akan Memorial Table, Bakırköy Köftecisi (Meat Ball Restaurant)

Journal of Archaeology and Art by Nezih Başgelen, Istanbul, Turkey

Art and Kemal Ataturk (1881-1938)

Art is the expression of beauty. If this expression is verbal, it is poetry, if it is with a tune, it is music, if it is with painting, it is painting, if it is with carving, it is sculpture, if it is with building, it is architecture.

(Ahmet Cevat Emre, Muhit Mec.,Year: 1, No: 2, 1928, p. 84)

Printed by Ataturk:

I think the Turks rightly considered the term fine arts to be composed of 1-Music, 2-Painting, 3-Sculpture, 4-Literature, 5-Architecture, 6-Rakstan. This branch is of the utmost importance in determining the high quality of human societies. This high value, high delicacy, dexterity, fine ability and being able to do all of these are the combined expression of artistry. It is necessary for us and our children to focus on this issue fundamentally.

1936 (Cevat Abbas Gürer, Rep.Hurriyet newspaper, 10.11.1941)

People need certain things to mature. A nation that does not paint, a nation that does not sculpt, a nation that does not do what science requires; It must be admitted that that nation has no place in the path of progress. However, our nation is and will be worthy of being civilized and advanced with its real characteristics.

1923 (Atatürk’s SDII, p. 67)

During a conversation, the artist told Çallı İbrahim:

It is a beautiful thing for the children of the same nation to be together, to know each other, to love each other and to follow the high feelings that will emerge from this love of unity. If you determine this as a follower of fine arts, you will serve the whole nation and all humanity.

(Hasan Cemil Çambel, Dünya newspaper, 30. 8. 1952)

Ideas and revolutions spread through art.

(BH from Atatürk, p. 84)

For every branch of fine arts, the interest and effort that Kamutay will show is very effective for the human and civil life of the nation and for increasing the productivity of hard work.

1936 (Atatürk’s SDI, p. 373)

Printed by Ataturk:

Success in fine arts is the surest proof of the success of all reforms. What a pity for the nations that are not successful in this! Despite all their achievements, they will always be deprived of being recognized as a high human being in the field of civilization.

1936 (Cevat Abbas Gürer, Rep.Hurriyet newspaper, 10. 11. 1941)

He told the actors:

Gentlemen… You can all be deputies, deputies; you can even become president; but you cannot be an artist. Let’s love these children who dedicate their lives to a great art…

1930 (İ. Galip Arcan Tells, from Ses magazine quote, Sümerbank magazine, volume: 3, issue:29, 1963)

He told theater artists who wanted to kiss his hand:

– The craftsman does not kiss hands; the hand of the artist is kissed!

1930 (Vasfi Rıza Zobu, O Günden Bugüne, p. 323)

Here’s what your theater artists who represented in Bursa said:

I appreciate you very much. You also have important services in our revolution. I especially recommend that you persevere by making your art a profession and get along with your friends sincerely. Your greatest service to the country will be to travel all over Anatolia and tell our people what art is.

1926 (Atatürk’s SDV, p. 44)

What he said during the conversation with the painters at the Ankara Community Center:

Friends, I have come to talk to you painters and to give a simple description of the artist. Although it would be strange to describe the artist and to tell you about you in this field where your professional activity and specialization is located, but.. You know the words of many artists who describe the artist; However, I would like to tell you about art and artist with a completely different, or rather military, description: I am a company commander, my rank is captain. I took orders from my superior; I will seize the opposite hill from the enemy before sunrise. Upon this order, I told my company that we would occupy the opposite hill before sunrise, after all the soldiers were equipped and prepared for war. The offensive has begun. However, there is a wide valley in front of the hill;Although I have estimated and calculated how long it will take to cross this valley, we were wrong in this estimate and calculation. We have met with stronger preparation and stubborn defense of the enemy than we had hoped, and the day is about to rise. According to the order we received, we were to occupy the hill before sunrise. Should we give up the occupation of this hill by saying “the sun is about to rise”? No, there is no harm, even if it is late, even if the day comes, we will reach our goal. The offensive continues with all its strength and violence. The invasion of the hill by the lion soldiers, who approached the fight with great courage, to the foot of the hill, is now a matter of time. The sun rises slowly, but when it is in a half-course, it shines the top of this hill. But a few menHe runs with all his might to plant the Turkish flag in his hands on the shining peak of the hill and feels the first light of the day hit his sweaty forehead as he raises the glorious Turkish flag on the top of the hill.

Here, the artist is the first person to feel the light on his forehead after long studies and efforts in society.

(İbrahim Ceyhan, Artist according to Atatürk, Memories of Atatürk, A. Hidayet Reel, p. 159 -160)

In an oil painting portrait by a foreign artist, some of his friends said that they found fault in resemblance:

– It’s possible! But would you believe, this portrait looked very similar to me for a while; But the master didn’t know how to stop! Craftsmen should know how to stand like commanders; otherwise, the descent starts from the level of success they have reached.

(BH from Atatürk, p. 39)

When it comes to literature, this is understood: The art of saying and writing words and meanings, that is, all kinds of information and the greatest feelings of human character, in a way that will make those who listen or read them very relevant. For this reason, literature, whether in prose or in verse, is considered one of the fine arts, just like painting, sculpture, and especially music.

In order to encounter life and blood based on the most positive science and the finest technical principles in humanity, even a highly idealistic profession such as military service, which is written for them, in order to explain itself to the society in which it is located and to prepare this great journey of humanity and heroism, arousing, targeting, executive and Finally, he finds the altruistic and heroic means in literature. In this respect, it is easily understood that literature is one of the most essential means of education for every human society and for every organization that protects and will protect the state and future of this society.

For this reason, the Ministry of Culture of the Republic of Turkey should attach particular importance and value to the following points in literature teaching:

  1. a) To form the head of a Turkish child according to the care and attention in his natural disposition. This is a duty that is directed to the proxy, which is related to the sanitary order of the Republic.
  2. b) To open, spread and expand the well-preserved Turkish minds and intelligences. This is especially the task of the Ministry of Culture. However, to place the notions of positive science and material technique in the minds of talented Turkish children, not only theoretically, but also by practical means.
  3. c) On the one hand, to accustom them to express their abilities in Turkish minds, their solidity in Turkish character, their height and breadth in Turkish feelings, in a natural way and as they are, without forcing themselves.

When these are done, the result will be as follows: While the Turkish child is speaking, his expression and narration style, while the Turkish child is writing, his style of expression can lead those who listen to him to the path he follows. , will be able to deliver. Thanks to this literary conception, such a literature teaching, it is possible to reach the goal that is understood from the meaning of literature.

1937 (Afetinan, Ataturk About HB, p. 272-273)

There are some subtle, high and clean emotions in people that people live with. It is the poet who can hear those subtle, high, deep and clean feelings the most and make other people hear them.

(Ahmet Cevat Emre, Muhit Mec., Year : 1, No. 2, 1928, p. 65)

On the evening of August 29, 1928, at a table composed mostly of poets and writers in Dolmabahçe Palace, he had the poet Halit Fahri Ozansoy write:

You will definitely prove that you were a poet in the brilliant Turkish era you were involved in. Your poems will sing the joy, joy, activity, feelings and movements of the cheerful, active Turkish nation. You will miss its existence! As the child of a race whose roots are great and whose branches will be greater than it, you will write poems worthy of the nation you belong to. If you do this, no one can object and I accept that then you will say that you have succeeded.

1928 (Halit Fahri Ozansoy, Edebiyatçılar Çevremde, 1970, p. 263)

I love literature and poetry.

1915 (İbrahim Alaettin Gövsa, Acılar, p. 9)

In order to speak well, it is necessary to be free and to reinforce the meanings of words with appropriate gestures.

1932 (Lütfi Aksoy, Atatürk’s Unknown Memories, Yeni Mecmua, No: 19, 8. 9. 1939)

Is music necessary in life? Music is not necessary in life; because life is music. Creatures that have nothing to do with music are not human. If life is human life, then there must be music. Life without music cannot exist anyway. Music is the joy, spirit, joy and everything of life. Only the genre of music is worth thinking about.

1925 (Atatürk’s SD II, pp. 231-232)

I know how you want the youth of the nation to be promoted in all the fine arts. This is done. However, it is Turkish music that must be brought to the fore the quickest. The measure of a nation’s new change is its ability to perceive and comprehend the change in music.

The music that is attempted to be played today is far from being of a value to be disgraced. We should know this clearly. It is necessary to collect high sayings and phrases expressing national, subtle feelings and thoughts, and to process them the day before, according to the general final music rules. Only at this level can Turkish national music rise and take its place in universal music.

1934 (Date of the Month, Issue 12, 1934. p. 23)

From a note written by Atatürk:

A nation can make revolutions in many things and can succeed in all of them; However, the music revolution is a sign of the nation’s high development.

1936 (Cumhuriyet newspaper, 5.9.1936)

He told the musicians in Çankaya:

– Ottoman music is not strong enough to sing the great revolutions in the Republic of Turkey. We need a new music and it will be a polyphonic music that takes its essence from folk music. As for what you call obedience, do Anatolian peasants listen to your Ottoman music? Did he listen? He does not have the obedience of that music.

1934 (A. Adnan Saygun, Atatürk and Music, pp. 48-49)

There is no revolution without music.

(Falih Rıfkı Atay, Çankaya 1969, p. 410)

Those who try to make old music superior to western music seem not to notice a small truth. If it is necessary to express this fact briefly, we can say that the musical pieces handled in this whole enactment work are tunes that are used by Turks to play at any ceremony or festival by using all their material and emotional abilities at a high level. There is no mistake in considering the music from this chapter as today’s dance pieces. However, when today’s Turkish mind thinks about music, he is not looking for music that will only be useful for simple plays and that will give people a simple and temporary excitement. When we say music, we want a music that finds the expression of our high emotions, life and memories. Today’s Turks expect from music the service expected by other high and sensitive societies.In this respect, those who try to revive classical Ottoman music should be very careful.

When we listen to a Turkish composition, we want to hear from it the story of the past that must awaken like arrows into our hearts. Whether it’s bitter or sweet, when we listen to a composition and unconsciously we want to hear that our senses are thinning. Apart from all these, there is no doubt that what we expect from music is the reinforcement of material, intellectual and emotional alertness and agility. This is what we want and seek from our new poets, writers, music scholars and especially sound artists.

1938 (Kemal Unal, Ulus newspaper. 10. 11. 1939)

Our real music can be heard among the Anatolian people.

1930 (Date of the Month, Issue: 73, 1930)

By chance, I listened to the two most distinguished musical ensembles of your song here tonight. However, my observation on Turkish feelings is that this music, this simple music, cannot be enough to satisfy the very open soul and feeling of the Turk. Now, the music of the civilized world was also heard. The people, who had seemed lifeless in the face of chanting called oriental music until this moment, immediately took action and action. They’re all playing. This is very natural. Indeed, the Turk is naturally cheerful and cheerful. If this good nature of hers has not been noticed for a while, it is not her fault. Flawed actions have painful, disastrous consequences. Not realizing this is a mistake. That’s why the Turkish nation lamented. However, now the nation has corrected their mistakes with their blood; now his heart is at ease, now the Turk is happy, just as he was in his creation. You are now Turkish,because he does not want to prove again that it is dangerous to hook up with him, he is of the opinion. This opinion is also hopeful.

1928 (MEI.SDI, p. 32-33)

We are used to Turkish music; however, new generations should get used to European music.

(Kazim Özalp, Özalp Atatürk’ü Anlatıyor Milliyet newspaper, 27. 11. 1969)

The music of your children and future generations is the music of western civilization.

(Falih Rıfkı Atay, Çankaya, 1969, p.410)

We often do not find the full dignity of this music. This is the real Turkish music we are listening to, and it is undoubtedly the music of a high civilization. This music should be understood by the whole world. However, in order to explain it to the whole world, we as a nation need to rise to the level of today’s civilized world.

(Mesut Cemil Anlatıyor: Nükte, Fıkra ve Çizgilerle Atatürk  II, 1954, Der : NA Banoğlu, p. 52)

Just as we listen to the music of the West with reverence, our music should be in a state to be listened to with respect all over the world.

(Osman Ergin, quoted by Hafız Yaşar Okur, History of Turkish Education, Vol: 5, 1943, p. 1534-1535)

This game is the men’s game, the hero game of our nation; need to know!

1935 (Fahrettin Altay, 10 Years War and After, 1970, p. 398)

What Selim Sırrı (Tarcan) said after watching the zeybek play with a female student:

Selim Sırrı Bey gave it a civilized shape while developing the zeybek dance. The work of this master craftsman has been accepted by all of us, and has taken an aesthetic form that has matured enough to occupy a place in our national and social life. Now to the Europeans; We can say, “We also have an excellent dance” and we can play this game in our halls, in our shows. Zeybek dance can and should be performed with women in every social hall.

1925 (Atatürk’s SDV, p. 38)

Any nation in the world that wants to be civilized, advanced and mature will definitely sculpt and train sculptors. Those who claim that erecting monuments here and there as historical memories is against religion are those who have not properly researched and examined the provisions of religion.

1923 (Atatürk’s SD II, p. 66)

Our enlightened and religious nation will advance sculpture, which is one of the means of progress, to the utmost, and every corner of our country will announce the memories of our ancestors and our future children to the world with beautiful sculptures.

1923 (Atatürk’s SD II, p. 66)

A monument should be erected in Istanbul, where the works of Mimar Koca Sinan are most concentrated, and in Edirne, where his last masterpiece was built. However, it is necessary to erect statues and monuments of all Turkish elders in Ankara, the capital of our Republic, in order to set an example for future generations.

1935 (Afetinan, Mimar Koca Sinan, p. 67)

Ancient nations created their own unique architectural styles as a result of great work. At the end of the art studies and thoughts of the last century, a modern architecture was born. However, this modern architecture also has a different appearance and meaning with the differences in thought and character of each nation. There are many differences between an Italian modern architecture and a German modern architecture. These modern architectures, with all their appearances, tell which nation they belong to. We also need a modern architecture that will respond to all the thoughts and needs of the century and caress our souls. However, this modern architecture should not be an imitation of other nations, but an architecture unique to our country and Turkish. I see some buildings being built; they are exact replicas of a European modern architecture. We need an original modern Turkish architecture. I’m sure that,young Turkish architects, who are growing up, will reach a positive creativity in this rightful request.

(Mimar Hikmet Koyunoğlu, Kültür ve Sanat, t, issue : 5, 1977, p. 151)

Turkish Cinema Artists: Tarık Akan

International Award-Winning Turkish Films: Yol

1981, Drama

The screenplay was written by Yılmaz Güney and directed by Şerif Gören and Yılmaz Güney together. Being the first Turkish film to win the Palme d’Or, it is among the Cannes award-winning Turkish films. Tarık Akan, Necmettin Çobanoğlu, Halil Ergün and Meral Orhonsay play the leading roles in the successful film. One of the cult films of Turkish cinema, Yol deals with the life story of five inmates who came out of İmralı Open Prison for holiday leave.

If you are curious about social realist productions and give importance to the theme of sentimentality, Yol will make you happy!

Awards

  • Cannes Film Festival, Palme d’Or and FIPRESCI Awards
  • Golden Globe Awards, Best Foreign Film Nominee

https://www.tvyayinakisi.com/odullu-turk-filmleri/

International Award-Winning Turkish Films: Yeraltı

2012, Drama

In the leading role of the movie, in which Zeki Demirkubuz sits in the director’s chair; There are names such as Engin Günaydın, Serhat Tutumluer, Nihal Yalçın, Murat Cemcir. Underground, one of Zeki Demirkubuz’s award-winning films; It is a film adaptation of Dostoevsky’s Notes from Underground. Underground is about a man who invites him to a dinner in honor of his friend with various games, and confronts his past through his old friends at the dinner.

If you are interested in movies about characters who face their inner world, you should not miss this movie!

Awards
9th Dubai Film Festival, Best Film Award
12th Osian’s Cinefan Film Festival, Best Film Award

International Award-Winning Turkish Films: Yaşamın Kıyısında

2007, Drama

On the Edge of Life, the script and direction of the production belonged to Fatih Akın. The movie starring Tuncel Kurtiz, Nurgül Yeşilçay and Baki Davrak; as a result of a retired widow meeting a prostitute; 6 people, 6 lives, 6 biographies are intertwined, emphasizing their journey to the edge of life. On the Edge of Life; It gets full marks from the audience with its very successful scenario set in the triangle of Berlin, Black Sea and Istanbul.

If you like immersive movies, this production, which has been acclaimed by the authorities, is the movie you are looking for!

Awards

60th Cannes Film Festival, Best Screenplay and Union of Churches Jury Awards

https://www.tvyayinakisi.com/odullu-turk-filmleri/